« 2006年10月 | メイン | 2007年02月 »
2006年11月25日
製本工房
Ciao a tutti , a Firenze ci sono veramente tantissime curiosita' ed ho deciso di farvi partecipare ai miei giri curiosi , tra l'altro mi sono fermata ieri a vedere come si fanno le rilegature dei libri, agende , oggetti in carta marmorizzata e tantissime altre cose e cosine curiosissime e .....sono entrata in uno di quei palazzi storici a Firenze , dove c'e' il laboratorio di rilegatura e di produzione di tutto questo stupendo ed interessante materiale che vedrete nelle foto che ho scattato per voi.....non posso descrivere tutto quello che ho visto in questo laboratorio e negozio ma spero che con le foto potrete capire di quali meravigliosi oggetti sto parlando......c'erano anche le carte da gioco riprodotte uguali a quelle che c'erano nel' 700....bellissime!!!!!buona visione....ciaoooooo!
Angela
皆さんこんにちは。フィレンツェには珍しいものがたくさんあります。今日は皆さんを私のお散歩にお連れしようと思います。昨日私は、マーブル紙を使って作る本や手帳、小物などの工房を見学に行きました。工房は、このフィレンツェの中でも歴史ある建物のうちの一つの中にあります。そこでは本やその他色々な面白い製品を作っています。その工房で私が見た素晴らしいものの数々は、到底私の筆の及ぶ限りではありませんが、写真を見て皆さんにも様子が伝われば・・と思います。工房には、1700年代のデザインを復刻したトランプもありましたよ。とてもきれいでした。 たっぷりと目を楽しませて帰ってきましたよ。 チャオオオ!
アンジェラ
2006年11月11日
イタリア語の授業など
Lezione di italiano e altro Come potete vedere, io giro spesso nelle aule , voglio vedere come i nostri studenti parlano italiano, curiosa vero? si e' vero ma, lo faccio anche per far sorridere un po' gli studenti durante le lezioni......ma il mio giro e' veloce non voglio disturbare!!! scherzo , gli studenti quando mi vedono arrivare nelle aule mi chiedono se devo scattare delle foto! ed io gli dico, " bravi ! " avete indovinato! allora sentiamo come siete bravi a chiacchierare in italiano! e loro sono molto timidi e iniziano a ridere e non parlano piu' , cosi' la prof. incomincia allegramente a dire " allora, parliamo tutti insieme facciamoli vedere come avete gia' imparato in poco tempo! ".....sono veramente in gamba questi ragazzi , imparano velocemente! Oggi e' venuta anche a salutarci una studentessa che ha finito il corso di grafica, era insieme a Renato il nostro insegnante di grafica.......lei era contenta di questa lezione! Che dire , gli studenti sono bravissimi, si impegnano molto e amano venire a scuola, e gli insegnanti? loro sono splendidi!!!!!!!
Angela
私はよく教室を見て回ります。学生さん達がどんな風にイタリア語を話しているか、興味しんしんなんです。それに、授業中の学生さん達を笑わせたいというねらいも少しはあります。もちろん邪魔はしたくないのでサッと様子を見ては出てくるだけですが・・・。とにかく、私が入っていくと皆は、アンジェラ、写真を撮りにきたんでしょう、と聞きます。私は答えます。「大当たり!さあ、みんながどれだけイタリア語でおしゃべりできるようになったか、見せてね。」そうすると皆恥ずかしがって笑みを浮かべながら、もじもじしています。そうすると先生が明るく切り出します。「さあ、皆さんが短期間でどれほど上達したかアンジェラに見せてあげましょうよ。」実際のところ、学生さん達はとても熱心で、どんどん上達しているんです。 今日はレナート先生のグラフィックの講座を修了した女の子も、お別れを言いに来てくれました。講座には大満足だったそうです。同級生もみな優秀で熱心で、そして学校が大好きだったんですって。先生達はどうかって?素晴らしいの一言です!!!!
アンジェラ
2006年11月04日
パルマチーズ工場見学
Visita al caseificio a Parma
Cosa ne dite di un bel parmigiano reggiano profumato da mangiare a pezzi e magari di prima qualita? dite la verita' vi faccio venire un pochino di fame ? ......si , lo faccio di proposito cosi' vi rendo curiosi di venire a visitare il caseificio dove producono il favoloso, squisito , indomabile Parmigiano Reggiano! I nostri studenti che fanno il corso di cucina professionale con noi, hanno la fortuna di assistere alla preparazione e quindi a tutto il processo di conservazione di questo meraviglioso formaggio......infatti le varie foto che vedrete vi faranno capire un po' i vari passaggi di preparazione.....e' un' esperienza molto ma molto interessante ...e gli studenti si svegliano anche alle 4.00 di mattina per partire e andare li' nel luogo dove proviene il parmigiano......a Parma........e cosi' soffermarsi anche nello spaccio dove si puo' comprare tutto il formaggio di prima qualita'..........molto interessante tutto questo.....come si dice? ....e' cultura italiana! ciaoooooooo!
Angela
ふくいくたる香りのパルミジャーノ・レッジャーノチーズ、それもとびきり美味しいものをいただく・・・うーんたまりませんね? 読者の皆さんもお腹が空いてきたんじゃないかしら? 私がこんなことを言うのはなぜって?実は今回は、皆さんを夢のような美味、洗練の極み、そしてはかりしれぬ珍味であるパルミジャーノ・レッジャーノチーズを作っている工場見学にお連れするつもりだからです。 プロのための料理講座を受講中の学生さん達は、ラッキーなことに、下ごしらえを始めとして保存に至るまでの色々な過程を見学させてもらえました。写真を見れば、チーズ作りに色々な過程があることをお分かり頂けますよね。本当に面白いものです。 この日学生さん達は朝の4時に起きてパルミジャーノの産地・・パルマに向かいました。売店にも立ち寄ったのですが、そこでは上等なチーズがたくさん売られているんですよ。こういうのって、全く素敵だと思いませんか?これぞイタリア!って感じですよね。チャオオオオ!
アンジェラ